Skip to Content

About: kongres

Recent Posts by kongres

Bloomstog 2020

Every June 16th, fans of the great Irish writer James Joyce find ways to mark the day his 1922 novel Ulysses took place (in 1904). Join us for virtual trips into the subconscious minds of Molly and Leopold Bloom… in Yiddish for the first time! Molly Bloom translated by poet Sholem Berger and performed by Caraid O’Brien;  Continue Reading »

Der Royter Kuter–The Red Tomcat: A New Yiddish Theater in New York

Here is an English translation of Boris Sandler’s review of our new pop-up Yiddish boutique theater: This past November, I was invited to the debut of a brand new theater in the New York Yiddish world. It is called Der Royter Kuter–The Red Tomcat, an undertaking of the Congress for Jewish Culture. A new Yiddish theater is of  Continue Reading »

Asore Dibraye (The Ten Commandments) by Moyshe Kulbak

From Moyshe Kulbak’s collection “Velfishe Lider” [Wolfish Songs], this poem describes a shirt-tail relative who exhibits a trained bear.  What might seem totally “unJewish” behavior today was apparently at least marginally Jewish behavior at the time.  Of course, Kulbak specializes in describing dorfsyidn outside the accepted traditional Jewish norms, as in one of his best  Continue Reading »

Yiddish Waiting for Godot

For information on this upcoming show, see The Jewish Week, The English Forward, and The New York Times. For information and reservations, visit The New Yiddish Rep. For more information on the translator, Shane Baker, see this New York Times article.

Maestoso Patetico, by Peretz Markish

Maestoso Patetico פּרץ מאַרקיש איך בין אויף אַן אָרעמען מאָלצײַט פֿאַררופֿן און ווייס ניט וווּהין און צו וועמען, עס גלעקערן גלעקער פֿון קלויסטערס מיט רויטע צעבלוטיקטע צלמים, אין פֿענצטער אין אַלע איז ליכטיק און אומעטום שוימיק די שײַן איז, עס פּאָרן זיך ווינטן — די שׂימחה וועט דאָרט זײַן, די שׂימחה זײַן דאָ וועט, מע  Continue Reading »

Recent Comments by kongres

    No comments by kongres